华武军事集团

 找回密码
 加入我们
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 831|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[精品转载] 中文没有感染力?中文里那些振聋发聩的语句,不输世上任何的演讲

[复制链接]
积分

3537

威望

3525

贡献

647

军功
积分
10297

军衔

预备役少将

佩饰

海军胸标正军职资历章第一枚二等功第二枚二等功第一枚三等功第二枚三等功第三枚三等功第一枚集体三等功第一枚作训金奖第一枚作训铜奖第一枚嘉奖章第二枚嘉奖章华武四有奖章

任职
部别:
龙腾兵团
部门:
第二舰队
子部门:
舰队司令部
职务:
退出现役

注册时间
2021-8-25
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-4-8 09:34:23 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
曾经有人看到这么一个问题,为什么汉语演讲听起来没有英语好听,总觉得汉语没有气势,有人说是中文没有演讲文化,没有感染力。

事实真的如此吗,就拿最常见的战前演讲来举例,我们先说说几个国外的经典案例,1940年,英法联军防线,在德国机械化部队的闪电攻势下快速崩溃,联军被围堵在法国西北部的敦科尔克,欧洲反法西斯战争进入了最危险的时刻,联军一旦被团灭,整个欧洲将遭受灭顶之灾,为了保存战斗力,历史上最大规模的军事撤退行动开始了,尽管撤退很成功,但联军士气大跌,值此之际,丘吉尔就发表了一篇《我们将战斗到底》的演讲。


“我们将保卫故土,不惜一切代价,我们将在海滩上战斗,我们将在敌人登陆点战斗,我们将在田野里战斗,在街道上战斗,我们将在山区战斗,我们绝不投降。”

一句话让活下来的人一往无前,但这就代表中文的演讲没有气势了吗。

“虽千万人,吾往矣。”
“王侯将相,宁有种乎。”
“明犯强汉者,虽远必诛”

这是中国人的演讲,和国外的战前演讲不同,中文的演讲有时候不一定长,但依然充满着力量感,所以同样是战前演讲,中文的是什么样子的呢?


最初中国的战前演讲,特别讲道理,主要是因为那个年代对待战争的态度非常的谨慎,夏商时代,夏启要攻打有扈氏,就在誓师的时候,痛骂对方的作为伤天害理。


“有扈氏威侮五行,怠弃三正,天用剿绝其命,今予惟恭行天之罚”

大概的意思就是说有扈氏,这帮人太没用了,用人也不会用,民生也不重视,老天告诉我们,
必须要惩罚他们。

短短四句话说清楚了打谁,为什么打,还有这场战争的正义性,

我们古代先祖对待民生十分重视,朝代早期人比较少,大家生产力水平也不高,人少地多,
人是当时最重要的资源,所以为了民生,中国古代誓师变成了特别朴素的形态,粗看确实没有上面的霸气,实际上充满了克制的智慧,不能过度煽动,以防战争扩大,把人打没了,
谁去种田,我们的战争,师出必须有因,这种对战争的谨慎态度,甚至发展出战争礼这样的规则。


而等到礼乐崩坏之后,打仗就变得肆无忌惮了起来,战前说的话也更加放飞自我了,就比如三国时期官渡之战开始前,陈琳为鼓舞袁军士气,奉袁绍之命,写了一篇名垂千古的《为袁绍檄豫州文》,里面不仅流畅的细数曹贼的无德,还把他祖父和爸爸都拉进去,大骂了一通,

“司空曹操祖父中常侍腾,与左悺、徐璜并作妖孽,饕餮放横,伤化虐民。父嵩,乞丐携养,因赃假位,舆金辇璧,输货权门,窃盗鼎司,倾覆重器。操赘阉遗丑,本无懿德,僄狡锋协,好乱乐祸。”


同一时期除了骂出境界的《为袁绍檄豫州文》,还有让人潸然泪下的《出师表》,一句“今当远离,临表涕零,不知所言。”感人肺腑

初中时第一次读到还以为是离别伤感,现在仔细想想,颇有一种壮士一去兮不复还的悲壮感,
不知道大家那个时候读《出师表》是什么感觉,回过头来看看,就算不研究《出师表》的结构技巧,也能感受出里面全是诸葛亮对匡扶汉室的情感,为了报答知遇之恩,为了实现伟大的理想,明知不可为而为之,这就是典型的东方式勇气。

初闻不知曲中意,再听已是曲中人

而中国人演讲,也不一定都得文采斐然,就比如说岳飞将军的“直抵黄龙府,与诸君痛饮”,
简单粗暴,当时敌方将领韩常打算率部下五万人归附,岳飞十分高兴,对部下说,长驱直入金朝大本营黄龙府,我同诸位将领一起痛饮,简单粗暴的展现出了舍我其谁的气势。


如果说岳飞的宣讲简单粗暴,那李自成的宣讲可以说是土得掉渣,吃他娘,穿他娘,开了大门迎闯王,闯王来时不纳粮。土归土,但动员能力拉满,而这口号也可以算是明末的爆款文案了,当时随便什么书籍都能记上一笔,内容稍有不同,但意思基本都是一样的,

中文和外文的战前影响形态差异极大,不知道两边比起来,你们更喜欢哪一种呢。

实际上文明只有姹紫嫣红之别,但绝无高低优劣之分,当我第一次看到俄国虽大却已无路可退,身后便是莫斯科,这句动员语的时候,我也能感受到苏联军队背水一战的决然。


当我第一次听到丘吉尔在敦刻尔克大撤退之后,那个演讲里说的,这次战役尽管我们失利,
但我们绝不投降,绝不屈服,我们要战斗到底,也能体会到反法西斯战争里,以寡敌众的英雄们视死如归的决心。

或许以上列举出的不是中文里最完美的案例,但中文里能够名垂青史的战前演说必有它自身的深厚情感,能在当时那个环境下给人以极大的鼓舞。

积分

30

威望

29

贡献

0

军功
积分
59

军衔

火箭军下士

佩饰

火箭军胸标营区通行证

任职
  
  
  部别:
导弹第五旅
  部门:
发射1营1连
  子部门:
1排1班
  职务:
副班长
  

注册时间
2022-4-9
沙发
发表于 2022-4-9 14:05:29 | 只看该作者
中国已经觉醒,不再会被欺负了
回复

使用道具 举报

积分

1947

威望

2588

贡献

10

军功
积分
4585

级别

高级顾问

佩饰

版主胸标营区通行证正军职资历章

任职
  单位:
顾问管理司
  职位:
高级顾问
  
  
  
  
  

注册时间
2020-5-29
板凳
发表于 2022-5-18 20:22:54 | 只看该作者
赞赏老战友精品之作;祝你一切吉祥如意
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

Archiver|手机版|禁闭室|华武军事集团

GMT+8, 2024-4-24 23:52 , Processed in 0.097288 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表